Selasa, 15 Mac 2011

Apabila Orang Asing Berbahasa Melayu

Rasa bangga dan hormat penulis kepada warganegara asing dari seluruh dunia ingin belajar dan bertutur dalam bahasa Melayu. Mereka bukan sahaja tertarik kepada bahasa Melayu semata-mata, malah tertarik kepada adat, budaya, makanan, pakaian, dan muzik tradisional masyarakat Melayu. Bagi mereka, melalui penguasaan bahasa Melayu yang betul dan fasih, baharulah mereka dapat menguasai kesemua elemen-elemen tersebut dalam diri mereka. Selain itu, keindahan dan signifikan bahasa Melayu meyebabkan semakin banyak universiti luar negara membuka pusat pengajian bahasa dan budaya Melayu. Penulis berasa bangga sekali lagi apabila mendengar ayat tersebut kerana tidak menyangka bahawa bahasa ibunda sendiri menjadi tarikan daripada bangsa lain untuk mempelajarinya. Penulis akui, bahawa bahasa Melayu yang kita tuturkan pada hari ini pernah menjadi 'lingua franca' sejak zaman kesultanan Melayu Melaka. Pada watu itu, kesemua urusan dijalankan dalam satu bahasa sahaja, iaitu bahasa Melayu. Kesemua pedagang atau pemerintah asing diwajibkan mempelajari dan menguasai bahasa Melayu. Namun begitu, selepas British menguasai Tanah Melayu, bahasa Melayu digantikan dengan bahasa Inggeris sesuai dengan penjajah. Perkara ini berlakulah sampai sekarang, iaitu zaman millenia atau dunia tanpa sempadan.

      Di sini, penulis bukan hendak menceritakan soal mengapa kedudukan bahasa Melayu itu tersisih atau menjadi peminta sedekah di bumi sendiri, tetapi apa yang saya hendak ceritakan ialah mengapa warganegara-warganegara asing yang tidak lahir sebagai darah Melayu, bangsa Melayu, adat dan budaya Melayu, dan penutur natif bahasa Melayu sanggup berkorban masa mereka semata-mata untuk mempelajari bahasa Melayu? dan Apakah tarikan yang mempengaruhi mereka untuk mempelajari bahasa Melayu?. Beberapa penutur asing bahasa Melayu sempat berkongsi pendapat sebab mereka mempelajari bahasa Melayu sempenan pertandingan pidato antarabangsa bahasa Melayu Piala Perdana Menteri 2011. Mereka ini terdiri daripada beberapa buah negara, iaitu Amerika Syarikat, Rusia, China, Perancis, dan Britain. Berikut beberapa pendapat yang dikemukakan oleh peserta pidato antarabangsa tentang bahasa Melayu :

1. Daria Kamyshnikova
Beliau berusia 19 tahun dan berasal dari Rusia. Beliau mempelajari bahasa Melayu kerana dia sangat tertarik dengan keindahan bahasa Melayu sehingga menyuntik semangat untuk mempelajari bahasa tersebut. Pada mulanya, dia gemar membaca pelbagai buku dan laman web Asia. Lama-kelamaan saya tertarik dengan bahasa dan budaya Melayu. Selain itu, gaya pertuturan BM yang indah dan mempunyai makna tersendiri telah membuka hatinya untuk mempelajari bahasa tersebut. Tambahnya lagi, dia mempelajari BM untuk mendekati budaya Melayu di Asia Tenggara, terutamanya Malaysia. Baginya, untuk mempelajari sesuatu bahasa atau budaya asing, seseorang itu perlu mempelajari bahasa tersebut daripada penuturnya. Malah, katanya di Rusia, terdapat banyak rujukan seperti buku-buku Dewan Bahasa dan Pustaka ( DBP ) bagi memudahkan lagi proses pembelajaran bahasa.

2. Kimberly Twarong
Bagi gadis yang berusia 26 tahun ini pula, dia sangat tertarik dengan kelompok pelbagai etnik yang terdapat di negara-negara Nusantara. Negar-negara tersebut mempunyai kekayaan daripada segi budaya, muzik, teater, hikayat, dan sebagainya yang menjadi tarikannya untuk memahami dan diteroka. Ciri-ciri tersebut yang menyebabkan dia ingin mempelajari dan mendekati bahasa Melayu, katanya yang turut menggemari makanan orang Melayu seperti nasi goreng dan karipap. Tambah beliau lagi, dia ingin menjadi profesor atau penyelidik mengenai negara-negara Nusantara memberitahu dia tidak berdepan dengan masalah sepanjang empat tahun mempelajari BM. Dia juga meminati tarian tradisional yang terdapat di negara-negara Nusantara. Tarian tradisional yang dia minati ialah tarian zapin dan gamelan Jawa.

3. Florian Sarboni
Beliau yang berumur 21 tahun berasal dari Perancis dan menuntut di Universiti De La Rochelle. Dia yang sudah dua tahun mempelajari bahasa Indonesia menyifatkan bahasa Melayu sangat indah dari segi tatabahasa dan struktur penyusunan ayatnya. Tambahnya lagi, walaupun terdapat perbezaan antara bahasa Indonesia dan bahasa Melayu, dia masih boleh memahaminya kerana kedua-dua bahasa adalah serumpun. Selain itu, dia turut membuat ulang kaji untuk memperbaiki bahasa yang dipelajarinya. Dia juga berharap dengan mempelajari bahasa Indonesia dan bahasa Melayu, peluang dia mendaptkan pekerjaan di Asia Tenggara lebih mudah.

4. Guo Zi Tong
Pemidato dari tanah besar China yang berumur 20 tahun mengatakan melalui pembacaan artikel berkaitan dengan keindahan Pulau Langkawi dan Pulau Redang telah membuatkan dia berusaha mendalamai bahasa Melayu. Menurut pelajar Universiti Pengajian Bahasa-bahasa Asing Beijing ini, dia gemar bahan bacaan dalam bahasa Melayu dan menyimpan impian untuk melanjutkan pelajaran di Malaysia. Selain itu, dia turut mempunyai rakan Melayu yang belajar di negara China dan mereka membantunya memperbaiki dan memantapkan penguasaan bahasa Melayunya. Dia juga meminati lagu-lagu dalam bahasa Melayu dan sangat menggemari lagu Siti Nurhaliza, iaitu Bukan Cinta Biasa.

5. Jennifer Mary
"Apa khabar", merupakan perkataan bahasa Melayu yang dipelajari oleh Mary, 26 tahun dari Britain. Dia mengatakan, dia banyak melihat persembahan gamelan Indonesia di universitinya dan membuatkannya mempelajari bahasa Melayu. Selain itu, dia turut meminati sajak, pantun dan puisi kerana lenggok bahasanya berirama dan menusuk jiwa apabila dapat memahami maknanya. Pelajar Universiti London ini turut memberitahu dia turut mempunyai rakan-rakan dari Malaysia dan Indonesia melalui laman sosial untuk memantapkan bahasa Melayu. Tambahnya lagi, bahasa Melayu merupakan bahasa yang cukup indah dipelajari.

       Itulah beberapa sebab yang diberikan oleh warganegara asing mengapa mereka bersungguh-sungguh mempelajari bahasa Melayu. Ada yang mengatakan ingin mengetahui adat dan budaya Melayu, makanan Melayu, muzik dan tarian Melayu, dan peluang pekerjaan di negara ini. Apa-apa pun, penulis berasa bangga walaupun bahasa Melayu disisihkan oleh bangsanya sendiri, tetapi dipelajari dan dihormati oleh bangsa-bangsa dari negara lain. Itu pun sudah cukup dan melegakan hati penulis serta bahasa ibunda kita tidak terhapus seperti yang terjadi kepada bahasa Sanskrit dan bahasa Latin. Bak kata pepatah Melayu "yang kurik itu kundi, yang merah itu saga, yang cantik itu budi, yang indah itu bahasa".

Tiada ulasan:

Catat Ulasan